日本弁護士連合会会則 第59の2~60条

Posted on Posted in 弁護士会会則

第五十九条の二会長、副会長及び常務理事は、常務理事会において、会務を審議する。
2 第五十八条第二項の規定は、常務理事会の議決について準用する。
第五十九条の三常務理事会においては、左記の事項を審議する。
一本会の運営に関する事項
二弁護士会の会則の承認及び弁護士会連合会の設立の承認に関する事項
三弁護士会に対する諮問及び協議に関する事項
四弁護士名簿の登録、登録換及び登録取消に関する事項
五弁護士の資格審査に関する事項
六弁護士及び弁護士法人の懲戒に関する事項
七外国の弁護士となる資格を有する者の弁護士事務を行う承認の取消につき意見
具申に関する事項
八弁護士会における司法修習生の修習に関する事項
九最高裁判所に対する報告及び官公署の調査に関する事項
十理事会において委任した事項
十一その他会長において必要と認めた事項
第六十条監事は、本会の財務を監査する。

59 of the two chairman, vice chairman and managing director, in Executive Council, to discuss the Chaim.
(2) The provisions of Article 58 second paragraph, shall apply mutatis mutandis to the decision of the Executive Council.
In the three Executive Council of Article 59, to deliberate on the left of the matter.
Matters relating to the operation of a single meeting
Two Bar Association of the Articles of Association of the approval and establishment of the matters related to approval of the Bar Association Federation
Matters relating to advisory and consultation for three Bar Association
Four lawyer roster of registration, matters relating to registration conversion and registration cancellation
Matters concerning the qualification of five lawyers
Matters concerning disciplinary of six lawyers and attorneys corporation
The opinion on the approval of the cancellation to perform the attorney office of the person who has the qualification to become a seven foreign lawyers
Matters concerning submissions
Matters concerning training as legal apprentices in eight Bar Association
Matters concerning the investigation of the report and government offices for the nine Supreme Court
The delegated matters in ten Council
Eleven other matters deemed necessary in president
Article 60 Auditors, to audit the Society of Financial.

Artikel 59 der beiden Vorsitzenden, stellvertretenden Vorsitzenden und Geschäftsführer, in Exekutivrat, um die Chaim diskutieren.
(2) Die Bestimmungen des Artikels 58 Absatz gilt sinngemäß für die Entscheidung des Exekutivrats anzuwenden.
In den drei Exekutivrates des Artikels 59, um auf der linken Seite der Angelegenheit zu beraten.
Fragen im Zusammenhang mit dem Betrieb eines einzigen Sitzung
Zwei Anwaltskammer von der Satzung der Genehmigung und Errichtung der Angelegenheiten der Zustimmung der Anwaltskammer Federation bezogenen
Fragen rund um Beratung und Beratung für drei Bar Association
Vier Anwalt Dienstplan von Registrierung, Fragen im Zusammenhang mit Anmeldung Umwandlung und Registrierung Stornierung
Fragen rund um die Qualifizierung von fünf Rechtsanwälten
Fragen der Disziplinar von sechs Rechtsanwälten und Anwaltsaktiengesellschaft
Die Stellungnahme über die Genehmigung der Aufhebung auf die Anwaltskanzlei der Person, die die Qualifikation auf ein Sieben ausländische Anwälte geworden hat durchführen
Angelegenheiten Einreichungen
Fragen rund um Ausbildung als Rechts Auszubildende in acht Bar Association
Fragen, die die Untersuchung der Bericht und die Regierungsbüros für die neun Obersten Gerichtshof
Die delegierten Angelegenheiten in zehn Rat
Elf andere Angelegenheiten in Präsident für notwendig erachtet
Artikel 60 Auditoren, um die

两主席,副主席及董事总经理,在执行理事会第59条,讨论哈伊姆。
(2)第58条第二款的规定,应比照适用于执行理事会的决定。
在第59条的三个行政会议,以审议该事项的左侧。
与单个会议的操作事项
协会的事项有关的律师协会联合会批准,批准和确立的条款第二律师协会
三律师协会有关咨询和协商事项
登记四律师名册,有关注册转换和注销登记事项
关于五名律师资格的事项
关于6名律师和律师团纪律事项
对取消的审批意见执行谁的资格,成为七外国律师的人的律师事务所
有关意见的事项
在八个律师协会关于培训法律学徒事项
有关报告和政府机关的为九最高法院调查事项
十局委托的事项
十,其他事项认为有必要在总统
第60条审计人员,审计金融学会。


Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail
納得したらすぐにシェア!