日本弁護士連合会会則 第76条

第七十六条 綱紀委員会は、会員の綱紀を保持粛正することを任務とする。2 綱紀委員会委員は、十五人以上とし、弁護士である委員の外、裁判官、検察官及び学識経験者である委員を各若干名とする。3 綱紀委員会の委員のうち、弁護士である委員は理事会において選任し、裁判官又は検察官である委員は最高裁判所又は検事総長の推薦に基づき、学識経験者である委員は理事会の決議に基づきそれぞれ会長が委嘱する。4 綱紀委員会の委員の任期は二年とし、弁護士である委員については毎年半数宛を改選する。任期の始期は、選任又は委嘱された年の五月一日とする。5 第六十三条第一項本文及び第二項の規定は委員が欠けた場合に、同条第三項の規定は委員の任期満了の場合にそれぞれ準用する。但し、この場合においてこれらの規定中、裁判官、検察官及び学識経験者である委員については、「選任」とあるのを「委嘱」と読み替えるものとする。                               Article 76 Disciplinary Committee, the mission to be enforcement hold the discipline of members.2 discipline committee members ten five people or more with the city, outside of the committee is a lawyer, judge, prosecutor 及The committee is a fine academic experts to each slightly name.Of the three discipline committee of the committee, committee members is a lawyer is appointed the Board of Directors, the judge alsoIs based on the committee is a prosecutor recommendation of the Supreme Court or the Attorney General, is the academic expertsCommittee Chairman, each of which commissioned on the basis of the resolution of the Board of Directors.4 discipline committee of the committee’s term of office is for the two years, addressed every year for the committee is a lawyer halfIt elected to. The beginning of the term of office, it will be the May 1 of the election or commissioned Year.5 If the first sixty three, paragraph text and second paragraphs shall multiplied by the committee, of Paragraph 3 of the same article RegulationsConstant shall apply respectively in the case of members of the expiration of his term. However, of these in this caseDuring provision, the judge, the committee is a prosecutor and academic experts, the term election”Me shall be deemed to be replaced with “”commissionedArtikel 76 Disziplinarkommission, die Mission zu sein Durchsetzungs halten Sie die Disziplin der Mitglieder.2 Disziplin Ausschussmitglieder 1005 Personen oder mehr mit der Stadt, außerhalb des Ausschusses ist ein Rechtsanwalt, Richter, Staatsanwalt 及Der Ausschuss ist ein feines akademischen Experten zu jedem etwas zu nennen.Von den drei Disziplinarkonferenz des Ausschusses, ist Ausschussmitglieder ein Anwalt bestellt den Vorstand, der Richter auchWird im Ausschuss auf der Grundlage ist Staatsanwalt und Empfehlung des Obersten Gerichtshofs oder der Generalstaatsanwalt, ist die akademische ExpertenAusschussvorsitzender, von denen jeder Auftrag auf der Grundlage des Beschlusses des Board of Directors.4 Disziplinarkonferenz der Amtszeit des Ausschusses ist für die beiden Jahre, adressiert jedes Jahr für den Ausschuss ist Rechtsanwalt HalbEs gewählt. Der Beginn der Amtszeit, wird es der 1. Mai von der Wahl oder in Auftrag gegeben Jahr.5 Wenn die ersten dreiundsechzig, Absatztext und zweiter Absatz wird von dem Ausschuss multipliziert, der Ziffer 3 des gleichen Artikels VerordnungenConstant wird jeweils im Fall der Mitglieder der Ablauf seiner Amtszeit gelten. Jedoch von diesen in diesem FallWährend der Bestimmung der Richter ist der Ausschuss einen Staatsanwalt und akademischen Experten, der Begriff “”Wahl””Me gilt als mit “”Auftrag”” ersetzt werden.第76条纪律委员会,任务是执行固定件的纪律。2纪律委员会成员一零零五年人以上的城市,该委员会的外面是一个律师,法官,检察官及该委员会是一个很好的学术专家给每个略有名。该委员会的三大纪律委员会,委员会成员是一名律师被任命为董事会,法官还基于该委员会是最高法院和总检察长的一名检察官的建议,是学术专家委员会主席,每个委托董事会的决议的基础上。办公室委员会任期4纪律委员会是两个年度,解决每年为委员会是律师的一半它当选。任期的开始,这将是五月天的选举或委托年份。5如果第63,段落文本和第二项规定由委员会乘以同条规定第3款,应恒在他的任期届满的成员的情况下,分别适用。然而,这些在此情况下在规定的法官,该委员会是一个检察官和学术专家组成的“选举”一词我应被视为替换为“委托”。”””

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です